07 May, 2006

کلام غالب سرائیکی میں

غالب کے کلام کو پہلی مرتبہ سرائیکی میں پیش کیا جا رہا ہے،اس کا خیال مجھے ‘غالب کے خطوط سے انتخاب‘ کی پوسٹ کر نے پر آیا تھا جس کا میں نے اسی وقت ذکر بھی کیا تھا، اس میں بے شمار غلطیاں ہوں گی کیونکہ ‘میں شاعر تو نہیں‘ غالب ایک بہت بڑا شاعر ہے جسے سمجھنا تو بہت دور کی بات ہے پڑھنا بھی بہت مشکل ہے، بہرحال کوشش کی ہے، کلام غالب سرائیکی میں حاضر ہے امید آپ میری اصلاح کریں گے۔


ایہہ نہ ہئی اساڈی قسمت جو وصال یار ہوندا
یہ نہ تھی ہماری قسمت جو وصال یار ہوتا

جو بیا وی جیندے رہندے ایہو انتظار ہوندا
اگر اور جیتے رہتے یہی انتظار ہوتا

تیڈے وعدے تے ہیں جیندے، تاں ایہہ جانی کوڑ سمجھی
ترے وعدے پر جئے ہم، تو یہ جاں جھوٹ جانا

ایں خوشی توں مر نہ ویندے جو کجھ اعتبار ہوندا
کہ خوشی سے مر نہ جاتے اگر اعتبار ہوتا

تیڈی نازکی توں سمجھم کہ ہا قول تیڈا کچا
تیری نازکی سے جانا کہ بندھا تھا قول بودا

نہ تروڑ اینویں سگدا، جو ایہہ پکی تار ہوندا
کبھی تو نہ توڑ سکتا، اگر استوار ہوتا

کوئی میڈے دل توں پچھے، تیڈے تیر ادھ پڈے کوں
کوئی میرے دل سے پوچھے تیرے تیر نیم کش کو

اینویں چبھدا ایہہ نہ رہندا، جو جگر دے پار ہوندا
یہ خلش کہاں سے ہوتی جو جگر کے پار ہوتا

ایہہ انوکھی دوستی ہے، جو بنڑے نیں دوست ناصح
یہ کہاں کی دوستی ہے کہ بنے ہیں دوست ناصح

کوئی چا کریندا چارہ، کوئی غمگسار ہوندا
کوئی چارہ ساز ہوتا، کوئی غمگسار ہوتا

رگ سنگ توں جو وگدا، تاں لہو ایہہ ول نہ کھڑدا
رگ سنگ سے ٹپکتا وہ لہو کہ پھر نہ تھمتا

جیکوں غم سمجھدے پئے ہو، ایہہ جو کوئی چنگار ہوندا
جسے غم سمجھ رہے ہو یہ اگر شرار ہوتا

ایہو دکھ تاں جان گھنسی، ایہو دل تاں بچ نینہ سگدے
غم اگرچہ جاں گسل ہے پہ کہاں بچیں کہ دل ہے

ہوندا عشق دا جو دکھ نہ، دکھا روزگار ہوندا
غم عشق گر نہ ہوتا، غم روزگار ہوتا

آکھاں میں تاں کیکوں آکھاں، دکھی رات ہک بلا ہے
کہوں کس سے کہ کیا ہے شب غم بری بلا ہے

نہ مرنڑ میکوں برا ہا، جو ایہہ ہکی وار ہوندا
مجھے کیا برا تھا مرنا اگر ایک بار ہوتا

تھیم مر تے وی جو رسوا، تھیم کیوں نہ غرق دریا
ہوئے مر کے ہم جو رسوا، ہوئے کیوں نہ غرق دریا

نہ کداہیں چودا مردہ، نہ کوئی مزار ہوندا
نہ کبھی جنازہ اٹھتا، نہ کہیں مزار ہوتا

اوکوں دیکھ کون سگدا، جو ہے ہک دا ہک، تے وکھرا
اسے کون دیکھ سکتا، کہ یگانہ ہے وہ یکتا

جو بیئے دی بو وی ہوندی، تاں ملنڑ وچار ہوندا
جو دوئی کی بو بھی ہوتی تو کہیں دوچار ہوتا

ایجھے مسلے، ایہہ تصوف، تیڈا ایہہ بیان غالب
یہ مسائلِ تصوّف، یہ ترا بیان غالب

تیکوں تاں ولی سمجھدے، جو نہ بادہ خوار ہوندا
تجھے ہم ولی سمجھتے جو نہ بادہ خوار ہوتا

1 comments:

خاور کھوکھر نے لکھا ہے

ذنده باد ـ بەت خوب ـ سرائكى هميشه دل كے تار چهيڑ جاتى هے ـ بڑي مٹهاس هے اس ذبان ميں ـ
غالب بهى اگر اپنا كلام سرائكى ميں سن ليتے تو پهڑك اٹهتے ـ

5/09/2006 01:41:00 AM

آپ بھی اپنا تبصرہ تحریر کریں

اہم اطلاع :- غیر متعلق,غیر اخلاقی اور ذاتیات پر مبنی تبصرہ سے پرہیز کیجئے, مصنف ایسا تبصرہ حذف کرنے کا حق رکھتا ہے نیز مصنف کا مبصر کی رائے سے متفق ہونا ضروری نہیں۔

اگر آپ کے کمپوٹر میں اردو کی بورڈ انسٹال نہیں ہے تو اردو میں تبصرہ کرنے کے لیے ذیل کے اردو ایڈیٹر میں تبصرہ لکھ کر اسے تبصروں کے خانے میں کاپی پیسٹ کرکے شائع کردیں۔


بلاگر حلقہ احباب